VIBRA LA SAMBA EN MI OMBLIGO

Acróstico bilingue

Castellano-portugues

 

Vibrando el jeito de los yorubas

inescrutable ritmo de danza

bella sinuosa baila  mulata

raza indígena de portugueses

armonía cual violentos  peces

.

La mujer ha  nacido armoniosa

algún efecto, de samba fossa

.

Sonido escalonado de holodun

a su  ritmo, de la capoeira

mece a  marineros el berimbaun

bajando, danzan, en el coqueira.

acróbata en reggae, guerreira

.

Enarbolo mi ackro companheiro,

nomás, en este mes de febreiro.

.

Murmullo y palmera verbo amar

iItapuá  cuida el vaivén del mar

.

O trabalho que dá para  dança

malandra, no tengas más tristeza

brinca la bahiana sua esperança

lugar e no ceu além de beleza

imperio del sur americano

guitarra y retumbe de tambores

orixá:  Brasil de mis amores.

.

.

Dr. Rafael Mérida Cruz-Lascano

“Hombre de Maíz, 2009”

Guatemala, C. A. 

Expresiones 

Jeito de los yorubas: sendero de los Yorubas.

Samba fossa:  Losa para la Samba.

Holodun: Grupo cultural, músicos.

Capoeira: Expresión cultural afrobrasileña

Berimbaun: Arco musical:  Xitende, Ungu, Tiéporé.

Coqueira: Arrabal.

Itapoá; Uno de los puertos  más importantes de la América Latina

Lugar e no ceu: Un lugar en el cielo

Além de beleza: Más allá de su belleza

Orixá: Deidad creada por un dios superior, llamado Olorun

Exibições: 38

Respostas a este tópico

V ai, Vai e samba no pe

I nventando criando com o pe no chao

B rasil, e carnaval que ao mundo encanta

R esoam os instrumentos carnavalescos

A todos contagia o ritmo brasileiro

L ivres os horarios para sambar

A s origems do Candomble apresentam-se

S orte das passistas, ritmistas em geral

A s portabandeiras e mestres sala fantasticos

M aravilhosas as mulatas enfeitam a passarela

B rasil solo que acohe a todos os turistas

A s alegorias, e aderezos em harmonia

E a noite e bela de cores carnavalescas

N a noite brilham as fantasias

M agica a noite na pasarela do samba

I nesqueciveis os sambas enredos

O utrora com sabedoria as marchinhas

M archinhas que todos acompanhavam

B arrendo e sambando os garis tambem.

L indos carros alegoricos enfeitados.

I numeraveis passistas percorrem o sambodromo

G anhando os aplausos dos folioes.

O s folioes enlouquecidos com suas escolas favoritas.

Rosemarie Parra

Uruguay

Agradezco el aprecio a estas letras, las 09 visitas y los comentarios.

.

Gracias Rosmarie Parra. por este culto y excelente Ackroi el que siendo sufionado al mio realza mi agradecimientos.

http://www.poemas-del-alma.com/blog/mostrar-poema-431905

Rafael.-

Rafael no me esta dejando el sistema a colocar imagen, en cuanto me deje, publico nuestro akrosdueto

Maravilhosa a interação que se apresenta nesta página!!!

Estimado poeta e escritor Rafael Mérida Cruz-Lascano, cantas o Carnaval brasileiro de forma bela e sedutora e, dessa forma, encantas meu coração de leitora apaixonada!

Querida poeta e escritora Rosemarie, o poema que compuseste, em dueto ao nosso querido Rafael, é feliz e venturoso!

Agradeço aos amigos peapazianos tanta harmonia e tanta beleza, qualidades essas - deve-se relembrar - encontradas, de forma majestosa, em nossas escolas de samba.

Parabéns! Parabéns! Parabéns!

Beijosssssssssss

Parabéns, poeta.
Tua homenagem engrandece o nosso carnava.l.
Bjss

RSS

Membros

Aniversários

Aniversários de Hoje

Aniversários de Amanhã

Poema ao acaso...

Portal para 38 Blogs-Sílvia Mota

Badge

Carregando...