Blog de Zimbalo (20)

Cuatro poemas y una semblanza de María José Gil

María José

y la semilla de lo bello…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 15 abril 2018 às 3:15 — 2 Comentários

Dos poemas de Joaquín Ramiro Alzate y su perfil juglaresco

Joaquín Ramiro Alzate, un juglar de la memoria…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 12 abril 2018 às 13:00 — 2 Comentários

Fragmentos y anécdota de una indómita amistad con Johan Sebastián Jiménez In memoriam

Fragmentos y anécdota de una indómita amistad con Johan Sebastián Jiménez (In memoriam)…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 5 janeiro 2017 às 1:30 — 1 Comentário

El lector de círculos de Manuel Felipe Álvarez-Galeano

Qué es la existencia. ¿Debemos descifrarla como nuestra compañera?, ¿hace falta preguntarla para que exista, o existe solo por el hecho de que le imponemos un concepto? Miles de…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 6 novembro 2016 às 15:51 — 2 Comentários

Libro "Dicotomía" de Narda García Filberto.

El libro Dicotomía es la primera publicación de la poeta  Narda Garcia Filberto, contiene 36 poemas en los que al igual que la vida misma se plasman las emociones humanas, tanto las alegrías como las tristezas, la dureza del alma como el amor que la envuelve.

La…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 1 julho 2016 às 13:00 — 1 Comentário

El teatro griego como representación de ideales políticos. Por: Manuel Felipe Álvarez-Galeano

 

El teatro griego como representación de ideales políticos

Por: Manuel Felipe Álvarez-Galeano

 

  1. Importancia del teatro griego

Durante el siglo V a.…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 12 abril 2016 às 12:48 — 1 Comentário

Crónica por los héroes que se niegan a ser olvidados (A propósito de la Guerra de Las Malvinas)

Crónica por los héroes que se niegan a ser olvidados

Por: Manuel Felipe Álvarez-Galeano

Ph: Camilo Restrepo Monsalve

1740

La tierra virgen se divide entre los pasos que las olas…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 2 abril 2016 às 16:28 — 2 Comentários

O espelho como paredão. Mostra literária de Fabricio Silva (Tradução e resenha de Manuel Felipe Álvarez-Galeano)

O espelho com paredão. Mostra literária de Fabricio Silva (Tradução e resenha de Manuel Felipe Álvarez-Galeano)…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 11 março 2016 às 0:26 — 2 Comentários

Versos para volar en el féretro, de Alirio Quimbayo (Trad. y reseña de Manuel Felipe Álvarez-Galeano)

Versos para volar en el féretro, de Alirio Quimbayo 

 

El caracol tiene una forma de espiral que nos evoca los giros constantes a los cuales nos condena dulcemente el día. En esta exhibición poética del…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 11 fevereiro 2016 às 17:55 — 1 Comentário

Poemas de un domingo cualquiera, de Sergio Antonio Chiape Riaño (Trad. y reseña de Manuel Felipe Álvarez-Galeano)

Poemas de un domingo cualquiera, de Sergio Antonio Chiape Riaño (Trad. y reseña de Manuel Felipe Álvarez-Galeano)

 

Chiape Riaño nos comparte en estos tres poemas una forma de navegar en los misterios de las distintas soledades y presagios, como si el poeta fuera un…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 30 janeiro 2016 às 5:20 — 2 Comentários

Tres poemas del peruano Idelso Mostacero Plasencia (Traducción de Manuel Felipe Álvarez-Galeano)

La amistad, como valor inquebrantable, debe alabarse y más cuando nace en la palabra. Esta selección y traducción del libro “Voces desde lejos”,…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 29 janeiro 2016 às 19:30 — 4 Comentários

El poeta latinoamericano y su compromiso con la identidad

El poeta latinoamericano y su compromiso con la identidad

Autor y fotógrafo: Manuel Felipe Álvarez-Galeano

Latinoamérica es…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 28 outubro 2015 às 1:30 — 3 Comentários

“Bien y el mal” de Daniela Dávila (Res-trad. Manuel Felipe Álvarez-Galeano)

Bien y el mal (en español)

Daniela Dávila, semilla gris de Cuenca (Ecuador) es una tormenta atenuada en el caleidoscopio existencial de la palabra. Los versos de ella, con coloridos veinte años, son píldoras que recrean a un Rimbaud temerario y a un claroscuro filoso como, en otras tierras de…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 8 outubro 2015 às 17:33 — 2 Comentários

“Casa de espelhos” de Camilo Restrepo (Tradução de Manuel Felipe Álvarez-Galeano)

Casa de espejos

Por: Camilo Restrepo

 

I

Hay tardes en que como Alicia atravesamos la memoria

y vuelven uno a uno los recuerdos

para abrazarnos con su espectral sustancia,

y su abrazo es leve como el de un fantasma.

Hay tardes…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 17 maio 2015 às 18:30 — 2 Comentários

Três poemas de John Alejandro Carmona (Tradução de Manuel Felipe Álvarez-Galeano)

“El poeta colombiano John Alejandro Carmona es una odalisca de Caronte que prepara las hojas secas para el último ritual al silencio. La mitificación del cuerpo, como se teje en sus versos cadenciosos, relevan la importancia de callar para aprender a…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 16 maio 2015 às 17:30 — 1 Comentário

Poema "Somos" de Érika Manrique (Traducción de Manuel Felipe Álvarez-Galeano)

“Érika é uma jovem poeta que revalida na identidade individual um claroscuro de ideais onde o espírito e a natureza desembocam num mosaico de infinitas tonalidades que acordam no exílio. Ela começa a descobrir que, enquanto a palabra exista, não é necessário ter um avião para o passeio ou o desterró”.

Manuel Felipe Álvarez-Galeano

 …

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 16 maio 2015 às 3:00 — 3 Comentários

A terra de ninguém (o poema de Manuel Felipe Álvarez-Galeano)

A terra de ninguém

Por: Manuel Felipe Álvarez-Galeano

Medellín e El Peñol-Colômbia

 

Minha pátria é o silêncio

onde dormem mitos e adioses

os aullidos de Guatavita e Bakatá

ainda…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 14 maio 2015 às 3:00 — 7 Comentários

"Momentum" de Manuel Felipe Álvarez-Galeano, galardoado no Concurso Internacional “Puente de Palabras” del Mercosur.

Momentum

Autor y traductor: Manuel Felipe Álvarez-Galeano

Poema galardonado en el Concurso Internacional “Puente de Palabras” del Mercosur…

Continuar

Adicionado por Zimbalo em 30 novembro 1999 às 12:00 — 4 Comentários

Membros

Designers PEAPAZ

*Sílvia Mota*

*Margarida*

*Nara Pamplona

*Livita*

*Imelda*

*Toninho*

Poema ao acaso...

Visitantes

Badge

Carregando...

© 2018   Criado por Sílvia Mota.   Ativado por

Badges  |  Relatar um incidente  |  Termos de serviço